در حال دریافت لینک های دانلود بدون سانسور
فیلم Notre Dame de Paris 1998... لطفا منتظر بمانید ...
فیلم Notre-Dame de Paris اقتباسی موزیکال از رمان "نوتردام پاریس" (اثر ماندگار ویکتور هوگو) به شمار میرود. داستان فیلم در خصوص رقاصی کولی و سه مرد است. این سه مرد عاشق رقاص میشوند و برای به دست آوردن او، با یکدیگر به رقابت میپردازند.
دانلود فیلم Notre Dame de Paris 1998 دوبله فارسی بدون سانسور و با زیرنویس فارسی در فیلمازون.
خوبی! دگرگونی ملودیک پلاموندون و کوکیانته در رمان مثال زدنی ویکتور هوگو خیره کننده است: تکان دهنده، نیروبخش، جالب، فاجعه بار. بازیگران فوق العاده، سازماندهی قابل توجه، موسیقی ملودیک و هیجان انگیز است. از بسیاری جهات، این یکی از دگرگونیهای وفادارتر است، اگرچه مدرنسازی بخشهای خاصی از محیط کاملاً مؤثر نیست. ممکن است *برخی اسپویل در پیش رو* وجود داشته باشد، زیرا من با کتاب و سایر اقتباسها ارتباط برقرار میکنم.
شغل پیر گرینگوار به عنوان داستانسرای خیابانی و راهنمای داستان گسترش یافته است: برونو پلتیه، یک شوخی، لذت دوستداشتنی، در «Val d'Amour» که توسط فاحشههای فولیبرگر (Folies Bergère) احاطه شده است، در بدترین حالت خود قرار دارد! دیگر شخصیتهای اصلی شغلی را که فرد پیشبینی میکند برآورده میکند. کارما مرویل یک کلوپین پویا است، اگر جوان باشد (تا حدودی شوکه کننده است وقتی می گوید اسمرالدا را به عنوان پدر بزرگ کرده است - سن آنها شبیه هم به نظر می رسد!) و نشان خود را در صحنه باشکوه «Cour des Miracles» می گذارد که در آن پیر به سختی از حلق آویز شدن طفره می رود. Garou یک کوازیمودوی قابل توجه و تکان دهنده است. هلن سگارا یک اسمرالدای بی دردسر است، هرچند ممکن است *خیلی* محترم باشد - لولا پونس در ضبط ورونا بیشتر متقاعد شدم. به همین ترتیب، از نظر فیلمنامه، مسائلی در مورد دگرگونیها وجود دارد (مثل این) که به او شخصیتی پایهدارتر و توسعهیافتهتر میدهد، با توجه به این واقعیت که، در حالی که تا آنجایی که تجربه او به طور جدی متقاعدکننده است، طرح به ساده لوحی و ساده لوحی او بستگی دارد. جوانگرایی: فوئبوس بیهوده و فریبنده (پاتریک فیوری). اسمرالدای خیابانیتر که بهطور قابلتوجهی ممکن است، او را ببیند و یا از او دور بماند یا او را کنترل کند. دانیل لاووی در نقش کلود غمگین است و صدای خوبی دارد (علیرغم این واقعیت که مانند بسیاری از احساسات، سالها و سالها بیشتر از آن شخص تثبیت شده است). او بهترین ملودیها را نیز دارد: «Tu vas me détruire»، «Etre prêtre» و «Un matin, tu dansais» - و این کمک میکند که آیات از برخی از گفتارهای کلود از کتاب استفاده کند. با این حال، در آن نقطه، مخمصه او - در تضاد بین هوس ها و تعهداتش، بین آموزش مرسوم روحانیت و آموخته های جدید رنسانس (در اینجا در هماهنگی دو قسمتی با پیر، "فلورانس" ارتباط برقرار می کند) - رمان را به پیش می برد و به آن می بخشد. دل بدبختش او علاوه بر این حمله اضطرابی در حال گسترش Archdeacon را به تصویر می کشد، تا آخرین فوران دیوانه که مرگ او را تشویق می کند (به طور قاطعانه ترتیب داده شده است). من متقاعد نشده ام که نیمه مدرنیزاسیون او را متعصب کرده است: ولگرد اصلی که او واقعاً در کتاب با او مشکل دارد، اسمرالدا است، و این به دلیل شیفتگی او به اوست. جولی زناتی در نقش فلور دی لیز قدرتمند است، که در اینجا به عنوان یک بزرگسال جوان به تصویر کشیده شده است، اما با همان ذکاوت و توطئه: او میفهمد که فیبوس چیست، و سعی میکند با گفتن به او "کولی را آویزان کن" او را بر او ببندد. .
مجموعههای متوسط تا آنجایی که اجازه میدهند توالیهای رقص بیرون بیایند و از نظر شخصیتهای اصلی به صفر برسند، عملکرد تحسین برانگیزی دارند. در هر صورت، همانطور که در حال حاضر به آن اشاره شد، من کاملاً با مدرنیزاسیون نیمه راه متقاعد نشده ام. پیوستن به موضوعات سیاسی امروزی - تبعیدهای غیرمستند، تعصب پلیس و بی رحمی - زمانی که ما علاوه بر این آهنگ هایی مانند "فلورانس" داریم، که فعالیت را در رنسانس قرار می دهد و انتظار بازسازی نزدیک را دارد. مدرنسازی کامل محیط میتواند کارساز باشد (درزدن سمپرپر یک آفرینش به سبک «شیکاگو» از «نوتردام» اشمیت، با اسمرالدا-آ-روکسی هارت) یا یک سازماندهی کامل میانسالی (همانطور که در تئاتر جوانان روسیه «سد» به پایان رسید. ایجاد moe Utro در Novokuznetsk)، اما این نه یکی است و نه یکی دیگر.
به هر حال، به طور کلی، این یک نمایش فوق العاده است، و (ممانعت از نظارت آن بر داستان های فرعی پیرامون اصل و نسب واقعی اسمرالدا و رابطه کلود با خواهر و برادرش) نسبت به بسیاری از بازخوانیهای فیلم به رمان نزدیکتر است. به همین ترتیب، از طریق ارزیابی قطعی برای هر ملودی نسیم میگذرد: مدتی بعد شروع به زمزمه کردن و خواندن بخشی از آهنگها خواهید کرد!
دانلود فیلم Notre Dame de Paris 1998 دوبله فارسی بدون سانسور و با زیرنویس فارسی در فیلمازون.
صداها به تنهایی دقیقاً نشان می دهند که چرا این ملودیک چنین پیشرفتی در اروپا و آسیا داشته است. همه بازیگران از طریق مرکز اجرای زنده در کبک با تمایزات ملودیک متفاوتی آراسته شده اند (به جز هلن سگرا، خواننده محلی پاپ فرانسوی، و گارو، یک تازه کار در حلقه انحراف زنده). پایههای ملودیک محکم آنها این نمایش را کاملاً غیرقابل مقاومت کرد.
اجرای گرو در نقش کوازیمودو هرگز نمیتوانست شگفتانگیزتر از این باشد، زیرا صدای خشن او دقیقاً تلخی تکاندهنده شخص را به تصویر میکشد. هلن سگرا شیرین است بدون اینکه ناخوشایند باشد (یکی از اسمرالداهای اصلی که در هر نوبت خود را به کل فیبوس خمپاره نمی کند)، و در زمانی که باید صدایش را قوی کند در حالی که در صورت لزوم صدای سبک تری را نگه می دارد. صدای دانیل لاووی به طرز بی عیب و نقصی با فرولو مطابقت دارد، با این حال به نظر می رسد آهنگ های او در مقایسه با دیگران ناکافی است. پاتریک فیوری و جولی زناتی در حالی که با هم به عنوان فوبوس و فلور دی لیز می خوانند بسیار باشکوه هستند، با این حال هر دو بخش اصلی قدرت برای مشاغل منحصر به فرد خود هستند. کلوپین کارما مرویل به عنوان رئیس ولگردها ثابت است، با این حال یادداشت های او متناقض و در مواقعی بسیار روان هستند. علاوه بر این، در پایان، برونو پلتیه کل داستان را به صورت گرینگور توصیف و به رشته تحریر در می آورد، صدای او به طرز فوق العاده ای خلق و خوی هر صحنه را به تصویر می کشد. بازیگری در بیشتر موارد به پایان رسیده است. با در نظر گرفتن این که اکثریت این هنرمندان قبلاً نوعی سالن را انجام دادهاند، معافیتهای زیادی وجود ندارد، که بیشتر مربوط به هنرمندان و عدم همکاری بین شخصیتها است.
سبک نمایش در واقع کاملاً احیا میشود، و به نظر نمیرسد که این هنرمندان برای همدیگر آواز بخوانند، اما برای تماشای میکروفونهای سر به جمعیت از طریق دشت میخوانند. در مورد آهنگها و آهنگهای از پیش ضبطشده نگرانیهای کمی وجود دارد، اما این تقلب کوچک با توجه به نمایشگاههای زنده عالی توسط بازیگران معذور است. این نوع نمایش در کنار هنرمندانی که اغلب به گسترش مجموعه تبدیل میشوند باعث میشود این ملودیک بیشتر شبیه اجرای زنده پاپ/زنده به نظر برسد، شاید برای جمعیت جوانتر جالبتر باشد. حرکت فوق العاده گویا است و هنرمندان ضرب و احساس ایده آل را برای هر قطعه موسیقی اجرا می کنند. غلت خوردن، اما قابل توجه، هرگز سرگرم کننده ها را از صحنه خارج نمی کند و نوعی هماهنگی پیدا می کند. احساس کسل کننده، سرد و نسبتاً بی ثمر صحنه پر نشده، احساس نوآوری را ایجاد می کند و بدبختی درون داستان را ارتقا می دهد.
اشعار پلاموندون موسیقی کوکیانته را تقویت می کند، با این حال هر دو به وضوح در هر یک کاملاً توانا هستند. از رشته خودشان طرح با کتاب مطابقت دارد و فقط چیزهای اضافی را در این تصویر خاص از داستان کنار گذاشته است. زیرنویسهای انگلیسی به اندازهای دقیق هستند که ارزش آن را در آیات ببینند، و تعدادی از آهنگها واقعاً به خوبی به انگلیسی تفسیر میکنند. در هر صورت، هنگامی که در دسترس باشد، اولین آهنگ صوتی فرانسوی زبان برای دیدن ارزش نحوه انتقال ابیات، صرف نظر از عدم آشنایی جمعیت با زبان فرانسه، بسیار جذاب است.
اگر چیزی برای جستجو باقی مانده باشد، آن تغییر واقعی نوع ساخته شده برای تلویزیون/DVD است. به طور کلی از تجارت خود با صلاحیت مراقبت می کند. ویراستاران به غیر از ارائه دیدگاهی غیرقابل انکار در مورد کاری که هنرمندان به طور انحصاری انجام می دهند و کارهایی که هنرمندان انجام می دهند، چند کلوزآپ کوتاه شده را در یک عکس از راه دور اضافه کردند تا حس کل صحنه را القا کنند. به هر حال، عکسهای بسیار کلیشهای در تلاش برای خطکشی چیزهای خاص وجود دارد (مثل مکمل چهره فیبوس در پایان بازی رفیق Comme le Soleil، که فیوری را برای یک یادداشت تاکید میکند). با توجه به آنچه گفته شد، اساساً می توان تمایل داشت که این گزینه را داشته باشد که ببیند هنرمندان چگونه به نظر می رسند.
به طور کلی، ملودیک/اجرای عالی که یک برخورد جذاب و تلاشی بسیار مؤثر در یک خلاقیت را بیان می کند. نشان می دهد. این یک ملودی کاملاً سودمند است که مقداری انرژی را قدردانی کنید.
دانلود فیلم Notre Dame de Paris 1998 دوبله فارسی بدون سانسور و با زیرنویس فارسی در فیلمازون.
من یک یار موسیقی باورنکردنی هستم و موزیکال ها جزو بهترین فیلم های من هستند. من تا آنجایی که می توانستم موزیکال ها و کمدی های ملودیک دیده ام، با این حال نوتر لیدی د پاریس هنوز تا این مرحله بهترین است. هر یک از هنرمندان شامل صداهای قابل توجه و توانایی بازیگری فوق العاده ای هستند، هنرمندان آنقدر با زحمت انتخاب شده اند که نمایشگاه آنها کاملاً شما را شگفت زده می کند.
موسیقی ریچارد کوکیانته اساساً آسمانی و خاص است. با وجود اینکه یک مقاله نویس موسیقی باورنکردنی (به همین ترتیب به Le بازگشت سرمایه اولیه تنها نگاه کنید) و خود خواننده است، Notre-Woman de Paris بهترین نتیجه زندگی او است. داستان در بیشتر موارد از طرحی پیروی می کند که ویکتور هوگو در رمان محبوب خود برای تنظیمات بسیار هوشمندانه ای که پلاموندون انجام داده است، بیان کرده است. کلمات آنقدر زیرکانه انتخاب شده اند که اساساً می توان به عصر هوگو بازگشت و داستان را بدون توجه به روشی که در حال حاضر در یک صحنه ساده اتفاق می افتد به خاطر آورد. این انگیزه پشت این است که فکر میکنم این ملودی خارقالعاده توسط فرانسوی زبانان یا احتمالاً با اطلاعاتی در مورد فرانسوی بیشتر مورد احترام است.
در مورد بازیگران: Garou فقط برای قطعه Quasimodo ایدهآل است. (صدای قابل توجه و استثنایی)، پاتریک فیوری و جولی زناتی - دو صدای دوست داشتنی جوان برای تبدیل شدن به ستاره های بزرگ صحنه ملودیک فرانسه، دانیل لاووی (فقط ایده آل برای نقش فرولو، انسان و مضر به طور همزمان Frollo منظورم!!!)، هلن سگرا به عنوان یک بانوی جوان سرگردان زیبا، شیک و شیک، قطعاً از اسمرالداس ایتالیایی یا انگلیسی (البته خواننده های برجسته، برای مثال، تینا فیلد در نوع انگلیسی Notre-Woman بازی می کرد)، و آخرین و در عین حال کم اهمیت تر، برونو پلتیه در نقش گرینگور، یکی از زرق و برق ترین و قوی ترین صداهای تمام دوران. تعجب میکنم... آیا این مرد هرگز نفس میکشد؟
فقط این ویدیو را تماشا کنید (یا یک سفر کوتاه داشته باشید و آن را در پاریس ببینید با فرض اینکه فرصت دارید؛ من مطمئناً با عجله میروم) و من به شما تضمین میدهم که در آینده همه چیز را تنظیم یا تماشا خواهید کرد (مخصوصاً Beauty، که آهنگ اصلی من است).
و یک چیز دیگر: شخص مهم من به طور مداوم نتوانسته فرانسوی را تحمل کند. زبان دومین باری که Notre-Woman de Paris را دید، شروع به یادگیری آن کرده است.
دانلود فیلم Notre Dame de Paris 1998 دوبله فارسی بدون سانسور و با زیرنویس فارسی در فیلمازون.
متوجه شدم موسیقی لذت بخش است و من را تشویق می کند، اما در واقع از گوش دادن به موسیقی و به خصوص موسیقی سبک قدیمی مانند نمایش، بتهوون، شوپن، موسیقی موتزارت و سمفونی فیلارمونیک قدردانی نمی کنم. من متوجه شدم که این همه موسیقی عالی بود، اما در حالی که به آنها توجه می کنم، می روم استراحت کنم. بنابراین من آن را قدردانی نمی کنم. می توانم از بخشی از موسیقی قدردانی کنم. به عنوان مثال، فیلم "رستگاری در شاوشنک" زمانی که اندی به اتاق اعلامیه زندان می رود و بعد از آن اپرا می نوازد (می پذیرم که این یکی از برجسته ترین صحنه های تمام دوران است.)، موسیقی فوق العاده ای بود.
br/>اما، من واقعاً دوست دارم یک قطعه ملودیک را به روشی نابالغ تماشا کنم، زیرا ممکن است بخواهم فیلم انیمیشنی نمونه دیزنی مانند عالی و هیولا، شیر فرمانروا، علاءالدین را تماشا کنم.
من «Notre» را تماشا کردم. -Woman de Paris حدود 1 یا مدتی قبل و آن زمان انگلیسی من برای فهمیدن زیرنویس ها کافی نبود و عجیب است که حتی به خاطر نمی آورم که در داستان چه می گذرد، بنابراین نمی دانم در مورد چه چیزی بگویم. آن را.
و چند روز قبل من به مجموعه ملودیکی مانند Les Misérables و Felines گوش می دادم. به طرز تکان دهنده ای فهمیدم که مقداری که در آواز خواندن و نواختن آنها سهیم بوده ام. این زمانی اتفاق می افتد که شما بهترین فیلم یا اجرا را مشاهده می کنید. ناگهان زنگی به صدا درآمد. من حتی نمی دانم آنها در مورد چه چیزی صحبت می کنند یا در مورد این داستان چه می گذرد، اما به شدت نیاز داشتم که یک بار دیگر آن را تماشا کنم و دوباره به موسیقی توجه کنم.
من باید نرخ 10 را بدهم/ 10 از آنجایی که من حتی نمی فهمم آنها در مورد چه چیزی صحبت می کنند یا در مورد آن بحث می کنند، هنوز واقعاً باید دوباره آن را تماشا کنم.
این اجرای بسیار قوی و فوق العاده و ملودیک قوی و باشکوه است. مهم نیست که آیا کسی ملودیک را ترجیح می دهد، بنابراین من به شدت برای هر کسی تجویز کردم.
نظرات کاربران
برای ثبت نظر ابتدا وارد اکانت خود شوید.