تاکائو که یک دانش آموز درس خوان می باشد که دوست دارد طراح کفش ماهری شود. یک روز او تصمیم می گیرد که از مدرسه به باغ ژاپنی برود و در آنجا فکر کند و درباره آینده خود تصمیم گیری کند. در باغ زن مرموزی به نام یوکینو را می بیند و مجبور می شود وقتش را با او بگذراند...
تاکائو که یک دانش آموز درس خوان می باشد که دوست دارد طراح کفش ماهری شود. یک روز او تصمیم می گیرد که از مدرسه به باغ ژاپنی برود و در آنجا فکر کند و درباره آینده خود تصمیم گیری کند. در باغ زن مرموزی به نام یوکینو را می بیند و مجبور می شود وقتش را با او بگذراند. بعد از آن شروع به دیدن یکدیگر بدون اینکه قراری گذاشته شود میکنند، اما فقط در روزهای بارانی. کماکان این دو به باغ می روند اما پایان فصل بارندگی نزدیک است و . . .
در یک روز بارانی، پسربچهای 15 ساله که آرزو دارد در صنعت تولید کفش فعالیت کند، در باغ ملی «شینجوکو گیوئن» با زنی 27 ساله آشنا میشود و با او رابطهای دوستانه برقرار میکنند که...
باغی از کلمات؛ انیمهای درام به کارگردانی ماکوتو شینکای است. داستان درباره پسرکی به نام تاکائو آکیزوکی است که مدرسه را نادیده گرفته و میخواهد کفاش شود؛ او در یک باغ ژاپنی به نام باغ ملی شینجوکو گیوئن، کفش طراحی میکند…
یک پسر 15 ساله و یک زن 27 ساله یک روز بارانی در باغ ملی Shinjuku Gyoen دوستی بعید به نظر می رسد.
دانلود فیلم The Garden of Words 2013 (بوستان گفتگو) دوبله فارسی بدون سانسور و با زیرنویس فارسی در فیلمازون.
عنصر غالباً کم مصرف هنگام نوبت به درجه بندی فیلم ، طول آن است. بسیاری از منتقدان (افراد رسمی و مستقر در انجمن های اینترنتی) با خوشحالی در میان فیلم هایی قرار می گیرند که بیش از 3 ، 4 یا 5 ساعت طول می کشد و چشم بر هم نمی زنند. معمولاً این به این دلیل است که کارگردانانی که فیلم هایی را که این زمان های طولانی را تحت فشار قرار می دهند می سازند ، برای ساختن یک اپوس بزرگ عمل می کنند. اغلب اوقات ، محصول هنر کافی است تا نه تنها طول مورد انتقاد قرار نگیرد ، بلکه به گونه ای ستایش شود که بوستان گفتگو ها بدون آنها تأثیر یکسانی نداشته باشند (نگاه کنید به ناپلئون (1927) ، با باد رفته (1939) ، بن هور (1959) ، روزی روزگاری در آمریکا (1984) ، و موارد دیگر). با این حال ، مقدار زیادی از این منتقدان بیش از حد مایل به گفتن هستند که فیلم متوسط شما بیش از حد نمره دو ساعته بیش از حد طولانی شده و نفخ می کند. در حاشیه استدلال های فوق برای تماشای طولانی تر ، اگر محتوای فیلم چیزی بیش از یک سرگرمی کوتاه بعد از ظهر را توجیه نکند ، اکثر مردم از حمله به آن در بقیه روز خود راضی نیستند. مطمئناً ، شما می توانید 2 ساعت به تماشای فیلم Batman v Superman: Dawn of Justice برش (2016) بپردازید ، اما آیا واقعاً می خواهید 30 دقیقه اضافی از روز خود را هدر دهید وقتی نسخه اصلی کل 2 ساعت و نیم را هدر می دهد آی تی؟ همین حرف را می توان در مورد حتی برخی از انیمه هایی که دارای طرفداران و جامعه قوی هستند نیز گفت. مطمئناً ، من می توانم سعی کنم یک قطعه را دنبال کنم و سرانجام در مورد منظور برخی از دوستان و طرفداران دیگر من هنگام مراجعه به آن در جریان باشم ، اما آیا من مایل هستم از طریق جستجوی سریع گوگل * 848 قسمت از آن صحبت کنم ؟! (شاهکاری که کمی بیش از 339 ساعت از وقت آزاد من را تجربه می کند).
با این حال ، همانطور که معمولاً در مورد زمان طولانی جاه طلبی طولانی بحث می شود ، مردم تمایل دارند تاثیری که زمان اجرا در انتهای دیگر بازی می کند را نادیده بگیرند از طیف با فیلم کوتاه. باغ واژه ها را در نظر بگیرید (2013) به عنوان مورد و نکته. با حدود 48 دقیقه زمان ، تقریباً در طول یک اپیزود متوسط از نمایش های درامی است که می توانید با ارائه Netflix یا موارد مشابه پیدا کنید. بوستان گفتگو به راحتی یکی از زیباترین فیلم های انیمیشنی است که تاکنون چشمم به آن دوخته شده است. هر فریم از بوستان گفتگو را می توان از متن خارج کرد ، قاب گرفت و به دیوار آویزان کرد و به احتمال زیاد چشم هر کسی را که از آنجا عبور می کند جلب می کند. زمینه های شهری ژاپن که جای خود را به درختان سبز می دهد که زمینه را برای قسمت اصلی بوستان گفتگو فراهم می کنند - که با ایجاد امنیت خصوصی برای شخصیت های ما در حالی که روزهای بارانی خود را با هم می گذرانند ، در این داستان بازی می کند - زیبا است. حتی روشی که قطرات باران به زمین برخورد می کنند تماشای آن به طرز نفسگیری زیباست. این سطح سازگاری در هر انیمیشن نادر است ، که اغلب می تواند لحظات زیبایی داشته باشد اما می تواند در خارج از این حالت استاندارد باشد. اگر انیمه فیلم تمایل به انفجار انیمیشن تلویزیونی از آب را داشته باشد ، بوستان گفتگو یک ردیف فراتر از آن است.
مطمئناً با طولانی شدن زمان اجرای این عناصر خراب می شوند ، درست است؟ با تلاش و زحمت و وقت كاری كه حتماً باید در هر یك از این قاب ها صرف شده باشد ، مطمئناً ساختن فیلم طولانی تر در این موارد سازش خواهد داشت؟ چه کسی می تواند با انجام این کار به دست آورد؟ من قصد دارم خشن باشم و بگویم ، احتمالاً از نظر شخصیت ها و داستان خیلی بیشتر است. من اغلب فکر می کنم که یکی از معدود مزایایی که یک نمایش تلویزیونی می تواند نسبت به یک فیلم داشته باشد ، مدت زمانی است که می توان برای شخصیت ها و پیشرفت آنها در نظر گرفت ، اگر در صورت عدم انجام درست یک طرح غنی تر ، وام نیز به این روش داده شود. طرح از دیدگاه ارائه یک داستان ... خوب است. چیزی فراتر از گفتگوهای دو شخصیت اصلی و افکار خودشان وقتی تنها هستند واقعاً برای نیمه اول فیلم نشان داده می شود. در نیمه دوم (سخت تلاش می کنیم تا چیزی را خراب نکنیم بنابراین اینجا برویم) ، یک پیچ و تاب به ما داده می شود ، و سپس به ما عناصر طرح داده می شود که واقعاً تغییراتی را ایجاد می کند که حرکت رو به جلوی طرح را ایجاد می کنند. این عناصر بیشتر ما را به روی یکی از شخصیت ها باز می کند ، با این حال فکر نمی کنم انجام این کار دقیقاً به روشی که فیلم انجام داد ضروری بود ... گرچه شاید ، باز هم ، من سخت گیر هستم. به طور کلی در اینجا فقط آنقدر که انتظار داشتم اتفاق نمی افتد. که خوب است ، زیرا ما همه تعاملات و گفتگوی بین شخصیت اصلی را داریم ...
برای "باغ واژه ها" ، کلمات زیادی وجود ندارد که بشنویم. برخی مقدمه ها ، هایکوی دوست داشتنی (بله ، من می دانم اینها "عناوین کلیدی" هستند) ، و سپس برخی دیگر از گفتگوها ، اما بسیاری از موارد پیوند دهنده ای که می بینیم فقط به سرعت در مونتاژ نشان داده می شوند. این تاثیری در فیلم The Garden of Words ندارد و به این معنی است که ما ارتباط آنچنان محکم با شخصیت ها در پایان فیلم نداریم. من فکر می کنم این مهمترین مشکل من در فیلم The Garden of Words است. که اگر شاید کمی بیشتر از این دو پیوند به ما نشان داده شده باشد ، شاید در پایان فیلم احساس همدردی شخصیت ها را بیشتر کنیم. با این حال ، انجام این کار باعث طولانی شدن فیلم می شود ، به این معنی که ممکن است انیمیشن در سراشیبی رفته باشد ، یا حداقل به همان اندازه پس زمینه عالی برای طرح به ما داده نمی شود.
بنابراین فکر می کنم فیلم می توانست طولانی تر باشد؟ هنگام رتبه بندی این ، آیا طول را در نظر می گیرم و برخی از عناصری را که احساس می کنم از دست رفته اند ، نادیده می گیرم ، یا اینکه بوستان گفتگو را به همان روشی که برای فیلم های دیگر ، از جمله آنهایی که بیش از مرز سه ساعت هستند ، ارزیابی می کنم؟ راستش ، انجام کار دوم دشوارتر خواهد بود. در حالی که من در نحوه ارائه فیلم با برخی از مشکلات روبرو هستم ، اما فکر نمی کنم که بتوان آن را به روش دیگری ارائه کرد. اگر این موضوع بیشتر به طرح و شخصیت و از این رو بیشتر تمرکز می کرد ، ممکن است به جای یک فیلم خوب با بزرگتر و کوتاه ، با یک فیلم متوسط از خوب تا عالی روبرو شویم. و این به نظر من تجارت خوبی نیست.
دانلود فیلم The Garden of Words 2013 (بوستان گفتگو) دوبله فارسی بدون سانسور و با زیرنویس فارسی در فیلمازون.
زندگی به زیبایی غیر قابل پیش بینی است ، نه؟ لحظاتی از زندگی وجود دارد که با سختی ها ، چالش ها روبرو می شویم و در تلاش برای یافتن خود هستیم. جستجوی معنای زندگی و وجود ما. ناگهان ، یک روز خوب ، با شخصی روبرو می شویم که زندگی ما را برای همیشه تغییر می دهد. ما فقط از نظر روحی ، روانی و معنوی با آن فرد ارتباط برقرار می کنیم. گویی زندگی ما یک اره برقی است که فقط از دو قطعه تشکیل شده است. ما یک قطعه هستیم و آن شخص قطعه دیگر - تنها قطعه ای که برای حل معمای شخصی زندگی خود به آن نیاز داریم. گویی ، این شخص توسط خدا و جهان مقدر شده است که وارد زندگی ما شود و زندگی ما را با شادی ، مثبت ، امید و از همه مهمتر عشق پر کند - زندگی ما را برای همیشه متحول کند.
باغ کلمات فیلمی است که معنای واقعی روح به روح ، ارتباطات صمیمانه را با تنهایی از لطف ، موسیقی فوق العاده ، هنر زیبا و انیمیشن همراه با ترکیبی از جهت گیری فوق العاده از Makoto Shinkai و گفتگوی عالی دربرمی گیرد در کنار این ، علائم و نشانه های مختلفی در فیلم The Garden of Words وجود دارد که بیانگر ارتباط آکیزوکی و یوکینو است. این فقط یک فیلم زیبا برای تماشای آن است. هر عنصر فیلم چیزی کامل نیست. گویی این کارگردان یک هنرمند است و او فقط 45 دقیقه فرصت دارد تا نقاشی افکار خود را بکشد. بوستان گفتگو ، این نقاشی ، ادای احترام زیبایی به روابط انسانی است. من از زمانی که Kimi No Na Wa (نام شما) را تماشا کردم بیشتر مراقب علائم و نشانه ها بوده ام. باغ یک نماد است ، آن یک مقصد برای اتصال روح است. اساساً ، یک نقطه قرار ملاقات برای اتصال و احساسات. سوله ای که هر دو در هنگام باران به طور منظم با هم ملاقات می کردند نمادی از اشتیاق بود ، فرصتی برای تحقق این اتصال ، برای استحکام بیشتر اتصال. احساس کردم که باران مهمترین عنصر است و به زیبایی ترین نشانه در طول فیلم است. باران نشانه ای بود که همیشه به آنها دلیلی برای برقراری مجدد آن ارتباط می داد. آنها همیشه چشم به راه باران بودند زیرا دلیل دیدار آنها با یکدیگر بود. باران برای هر دو نشانه امید ، خوشبختی و آرامش بود. تماشای آن به عنوان یک بیننده فقط شگفت آور بود. با این حال ، علامت دست کم گرفته شده موسیقی ، سمفونی گوش نواز آن پیانو بود. هرچند موسیقی نشانه اتفاقاتی بود که بینندگان می آیند. پیانو چنان فضاهای خالی را با چنان زیبایی و دقتی پر می کرد که من همچنان از اصل موسیقی دانان تعجب می کردم. فقط هیچ فیلری در فیلم The Garden of Words وجود ندارد. هر وقت به بازی پیانو گوش می دادم لبخندی بر لب داشتم. این برای من وسیله ای برای خوشبختی در فیلم The Garden of Words بود. بوستان گفتگو بار دیگر تأکید می کند که ارتباطات شخصی هیچ ارتباطی با سن ندارد. در طول زندگی خود ، ما نه تنها با افراد هم سن و سال خود ارتباط برقرار می کنیم ، بلکه با افراد کوچکتر یا بزرگتر از خود بند ناف می بندیم. به سختی هیچ چیز ناجوری در این مورد وجود دارد. شیرین و زیباست. ارتباط آکیزوکی و یوکینو به عشق تبدیل شده بود. من عاشق بلوغی هستم که او در طول فیلم نشان می داد - ظرف شستن ، مراقبت از خودش ، انجام کارها ، اضافه کار برای تأمین هزینه های زندگی خود - او فراتر از سن خود بالغ بود. او همچنین در برخورد با عشق خود به یوكینو بلوغ فوق العاده ای نشان داد. او مرزهای ارتباط خود با یوكینو را فهمید اما از عشق خود به او دفاع كرد. او معلم بود اما وقتی شاگرد شاگرد سال سوم او را مورد مواخذه قرار داد و مورد ضرب و شتم قرار گرفت ، وقتی او کار خود را در مدرسه از دست داد ، او همچنان در برابر او ایستاد. دیدن آن به نوعی الهام بخش بود. او با عشقش به او صادق بود. تماشای پایان بسیار سخت بود. وقتی او به عشق خود به او اعتراف كرد و سپس رفت ، یوكینو فهمید كه هیچ چیز مانند چیزهایی كه نمی گوییم بیشتر به ما آسیب می رساند. ما ارزش واقعی یک شخص را فقط وقتی درک می کنیم که دیگر در زندگی ما نباشد. روی پله ها ، وقتی او سرش داد می زد تا به او بگوید ارزشش را ندارد ، او کسی است که آینده ای ندارد ، من یک بار دیگر مشاهده کردم. من نشانه ای دیدم شاید شما هم این کار را کردید. همانطور که او شروع به داد زدن می کند و وقتی شدت داد و فریاد افزایش می یابد ، شدت باران نیز افزایش می یابد. اگر بخواهید نشانه ای از گرم شدن چیزهاست. داد و فریاد ، عذاب فزاینده او برای عشقش به نحوه ریزش باران مرتبط بود. پس از اینکه او داد و فریاد را متوقف کرد ، نور خورشید وجود دارد که نشان دهنده آرام شدن اوضاع و در آغوش گرفتن یوکینو در حالی که هر دو اشک است. استفاده از آب و هوا برای نشان دادن خلق و خوی صحنه ، یک پیشرفت بزرگ بود. لحظه ای زیبا که با توجه به جزئیات و وزن عاطفی عالی ثبت شده است. چنین فیلم شگفت انگیزی!
دانلود فیلم The Garden of Words 2013 (بوستان گفتگو) دوبله فارسی بدون سانسور و با زیرنویس فارسی در فیلمازون.
در کوتونوها نو نیوای ماکوتو شینکای، تاکائو، یک نامناسب جوان، درست در روزهای طوفانی برای پرداختن به کفشسازیاش در مهد کودک دوستداشتنی شینجوکو بازی میکند. یک روز در مهدکودک، بانوی گیجکنندهای را میبیند که در حال نوشیدن شکلات و خوردن شکلات است و به او میگوید که دارد کارش را رها میکند. همانطور که فصل طوفانی پیش می رود، آنها شروع به ملاقات و ایجاد رابطه ای می کنند که تشدید روح آنها را بهبود می بخشد. به هر حال، فصل غم انگیز به پایان خواهد رسید و این دو باید مشکلات خود را مدیریت کنند، زیرا از دور هم جمع شدن و شروع به آشنایی با واقعیت در رابطه با یکدیگر دست می کشند. کوتونوها نو نیوا ارزش تماشا را دارد به این دلیل که تک تک کلمات بیان شده در فیلم The Garden of Words اینجا و آنجا قابل توجه است، به طور استثنایی برای درک تصاویر نماینده آن باز است و دارای حرکات و موسیقی بسیار دوست داشتنی است.
Kotonoha no Niwa یک فیلم خارقالعاده است و باید به این دلیل که شخصیتها تمایل و اهمیت تکاندهندهای را پشت هر یک از خطوط خود قرار میدهند، تماشا شود. برای فیلمی که 15 دقیقه کمتر از 60 دقیقه طول می کشد، مطمئناً پیشرفت هایی دارد که می تواند با بسیاری از فیلم های چشم نواز دیگر مطابقت داشته باشد. این مهارت را می توان مرهون اجرای خبره رئیس فیلم دانست. شینکای به جای تلاش برای جا انداختن در خطوط عددی که در این شرایط میتوان انتظار داشت، صدای شخصیتها را برای بعد در دسترس نگه داشت و در عین حال اطمینان حاصل کرد که هر آنچه گفته میشود به فیلم اجازه میدهد تا پیشروی کند و با احساسات صحنه مطابقت داشته باشد. هر کلمه واقعاً به جمعیت اجازه می دهد تا دقیقاً احساسات، احساسات و ناراحتی هایی را که تاکائو و خانم تجربه می کنند، بدانند. تاثیر هر کلمه فیلم را به یک اثر بزرگ تبدیل می کند که ارزش دیدن دارد. Kotonoha no Niwa مملو از کلمات قوی است، و علاوه بر این تصاویر متعددی را اجرا می کند که پیام پشت فیلم را بهبود می بخشد.
بوستان گفتگو ارزش تماشا را دارد زیرا با در نظر گرفتن ایده های عمیق و نماینده، بی ادعا باقی مانده است. به ترجمه فردی منتقل می شود. نمونه اصلی این تصویر کفش است. شینکای اساساً به این دلیل که این یک علاقه جانبی غیرعادی و نامنظم بود، تاکائو را به یک کفاش تبدیل نکرد. او این کار را برای پیشبرد داستان با استفاده از ابزارهای هوشمندتر و نمایندهتر انجام داد. شینکای با پرداختن به کفشها به منظور پیشبرد در زندگی روزمره، واقعاً فیلمی میسازد که در حال تماس است و نشان میدهد که چگونه بر ظهور مجدد جامعه پس از دورههای مهم جدایی تأثیر میگذارد. چشم اندازهای سرراست با مفاهیم بسیار عمیق تر، کپسوله بندی بوستان گفتگو است و آن را شگفت انگیز می کند. شینکای نیز صحنههای خیرهکننده و نزدیک به موسیقی خانگی را در فیلم The Garden of Wordsش اجرا میکند.
کوتونوها نو نیوا را باید به این دلیل که موسیقی و فعالیتها بسیار زیبا هستند تماشا کرد. در تمام طول فیلم، شینکای تفسیر خود را از شیرخوارگاه شینجوکو، یک شگفتی بارز در ژاپن، به مردم نشان می دهد. او قسمت متراکم درختی را نشان میدهد که بر روی یک دریاچه نفوذ میکند، به ندرت با آب تماس پیدا میکند و امواج کوچکی را در سراسر سطح صاف ایجاد میکند. باران زیبا به داخل زمین می دود و پاشیدن های کوچکی از دایره های شکل گرفته در گودال ها بلند می شود. در پشت قطرات باران و دایره ها، تصوری از شاخ و برگ های فراگیر است که با نسیم متمایل شده اند. این در حالی است که ضربات ظریف یک پیانو با محیط ترکیب میشود، و ریزدانه به بعد ادامه مییابد. منظره و موسیقی با یکدیگر همکاری میکنند تا Kotonoha no Niwa را به یک برنامه نمایشی تبدیل کنند که ارزش وقت شما را دارد. عالی بودن کار با احساسات مالیخولیایی طرح همگرا می شود.
کوتونوها نو نیوا نمایش کاملی از اهمیت غم انگیز است و مطمئناً باید تماشا کرد. بوستان گفتگو تصویری شایسته از آثار ماکوتو شینکای است. با فرض اینکه شما هر یک از فیلم های مختلف شینکای را مشاهده کرده اید، مطمئناً پیشنهاد می کنم این یکی را تماشا کنید. به همین ترتیب، در صورتی که شما فعالانه بوستان گفتگو را تماشا کرده اید، باید به آثار متفاوت شینکای نگاهی بیندازید، به این دلیل که آنها ایده های خانگی و سبک های کاری مشابهی دارند. علاوه بر این، صرف نظر از اینکه درباره شینکای چیزی نمیدانستید، در هر صورت باید این را در فرصتی که علاقهمند به نمایشدهندههای عمیق هستید تماشا کنید.
دانلود فیلم The Garden of Words 2013 (بوستان گفتگو) دوبله فارسی بدون سانسور و با زیرنویس فارسی در فیلمازون.
"یک کف زدن ضعیف رعد و برق. صرف نظر از اینکه باران نیاید، من با شما اینجا خواهم ماند." قدم زدن در مسیر زندگی یک دستاورد ساده نیست. برای هر نوع منظره نزدیک به خانه که تجربه می کنیم باید از کفش های ماوراء طبیعی مناسب استفاده کرد. کفش برای خوشبختی آبغوره برای ترحم کفش برای خشم. آرزوی شکست دادن ترس های عادی یا غیرمنطقی خود را داریم تا بتوانیم یک بار دیگر «راه برویم». دانشآموز جوان تاکائو، یک کفاش مشتاق، تلاش کرد تا چنین پیشنهاد آزادانهای را برای یوکاری انجام دهد. بانویی رازدار که او با شاخ و برگ های ضخیم ضخیم یک مهد کودک ژاپنی که با طوفان شدید مواجه می شود، معاشرت می کند. دو روح جوانی متفاوت که درجه ای غیر قابل تشخیص از رشد را در بر گرفته اند. یوکاری از حرفهاش دوری میکند و شکلاتهای خوشمزه مینوشد و دمنوش کنسرو مینوشد، در حالی که تاکائو به طور قاطع در تمام تعطیلات اواسط سال کار میکرد.
این دو ویژگی معمولی را ارائه میدهند. حصر. ناامیدی از محصور شدن چیزی است که موجی از شفقت را فرا میخواند، و شینکای، رئیس/مقالهنویس، تمام پیچیدگیهای طبیعت را برای به تصویر کشیدن این افراد پرپیچ و خم به تصویر میکشد. شدت بارندگی که دردسر هر دو شخصیت را به تصویر میکشد و در عین حال از بقیه جامعه محافظت میکند. پوشش سبز روشن شاخ و برگ های تابستانی که هوای آرامش بخشی را در داخل مهد کودک ایجاد می کند. با این حال، استفاده شینکای از آیه مانیوشو است که واقعاً شیفتگی می کند و اعتباری متعارف را به داستان صمیمانه کانونی ژاپنی اضافه می کند. با توجه به اینکه "عشق" به طور کلی به عنوان "غم تنهایی" ساخته می شود، شینکای بر سختی دوستی تمرکز کرد. در نقطهای که دو شخصیت یکدیگر را بهعنوان منابع رستگاری و نه علایق قلبی میبینند، لایهای از توسعه بیتظاهر میدهد که معمولاً در آهنگسازی شینکای یافت میشود. عشق به ندرت سرراست است، اما طبیعت میداند که چگونه افراد را مرتب کند. نهالستان کلمات خود آن موتیف است.
همانطور که انتظار می رفت، حرکت عالی بود. کامل. تثبیت حرکت جذب دست با روتوسکوپی برای ساختن منظرهای که بهخوبی ساخته شدهاند، و به ساختار جهانی همراهی شکوفهشان کمک میکند. جزئیات کمتری به ظاهر داده میشود، با تمرکز حواسآمیز نسبت به مناظر زیستمحیطی، که بهطور پراکنده رنگآمیزی عمیق و خالی از خود به جای میگذارد. عملاً هر چند وقت یکبار خالی می شود. به اندازه کافی برای منصرف شدن از ساختن شخص، قابل توجه نیست.
مشکل وحشتناک شینکای در اینجا مربوط به زمان اجراست. کوتاه است. به طرز مسخره ای کوتاه با تنها 46 دقیقه، پیشرفت فرد در میان تاکائو و یوکاری اغلب شتابزده و بدون خورش عمیق انجام می شود. این مشخص شد که در اوج زمانی که تاکائو تفکر پشت بیزاری کاری یوکاری را پیدا می کند، قطعاً قابل تشخیص است. تصاویر با تجربه بی عیب و نقص و نمادگرایی نمادین تا حدی برای یک "پایان انیمیشن" معمولی کاهش یافته است. منظور من از آن، تنها دلیل تلاش برای اشک ریختن ناظران است. طرحهای غیرقابل پیشبینی، موسیقی محبوب J و انفجار احساس، کاری عادی از شینکای است، با این حال هرگز با وضعیت قبلی مطابقت نداشت. در حالی که تقریباً، تقریباً خوب، برای من کار کرد (من این اشک را کم کردم!)، به دلیل روایتی که از خود راضی بود، نتیجه را از دست داد. توانایی آوازی موتوهیرو هاتا در پشت ملودی «باران» عالی بود، اما تقریباً شخصیت تاکائو را بازتولید کرد. پس قدری نرمش می کنم...
مهد الکلمات آیه است. از نظر ظاهری و هنری. شینکای با حرکتی کاملاً پرانرژی و موضوعات توسعه، داستانی کاملاً طبیعی خلق کرده است که کسالت را با اندکی همدردی به تصویر میکشد. اگر با اقبال خوب او این گزینه را داشت که آن را برای سی دقیقه دیگر تمدید کند، می توانستیم شاهد شکل گیری یک اپوس بزرگ باشیم.
دانلود فیلم The Garden of Words 2013 (بوستان گفتگو) دوبله فارسی بدون سانسور و با زیرنویس فارسی در فیلمازون.
صادقانه بگویم، من هیچ سرنخی در مورد این که یک انیمیشن می تواند چنین روایت قابل توجهی داشته باشد، نداشتم. آن هم، در فصل یک ساعت.
احساس ظاهری خیره کننده و به طرز شگفت انگیزی بافته شده از دو فرد متضاد بالغ (نه «عاشق») - یکی کفاشی جوانی و دیگری جوانی مسلط به کار آنها متفاوت هستند، اما به طرز شگفت انگیزی قابل دوام هستند، که اتفاقاً در صبح های طوفانی ماه های طوفان ژاپنی کار خود را به پایان می رسانند و انرژی را در پارک شهری توکیو سرمایه گذاری می کنند، جایی که در ابتدا با هم ملاقات می کنند. نه با ضمانتها و نه حتی نامشان محدود میشود، آنها شروع میکنند به انتظار دیدن همدیگر بیش از پیش در کنار همدیگر بودنشان. روزگار آنها با هم مثل همیشه برای پیاده روی تغییر یافته می گذرد، علیرغم این واقعیت که خاطرات آنها بسیار شبیه غزل ژاپنی "تانکا" است -
"کف زدن ضعیف رعد و برق؛ صرف نظر از اینکه باران می آید یا خیر. نه، من اینجا خواهم ماند. همراه با شما."
برای بازسازی، این است - "داستان بچه با خانم جوان ملاقات می کند، اما نه یک داستان محبت"; با این حال، بیشتر شبیه انعکاس روند زندگیهایی است که ممکن است بوده یا باشد، که به تخیل بیننده واگذار میشود.
سرنخی از جذابیت در این اطراف باقی میماند. در عین حال، خط داستانی با صدایی کمی بی زرق و برق، در هر صورت، آفرینش (هنر زیبا، تیتراژ و صدا، صداگذاری) بیش از آن جبران می کند، که آنقدر صدایی محجوب و تایید شده است که اساساً مدتی تقریباً فراموش کردم. این یک نقطه برجسته پر انرژی بود - چیزی که از زمان "بالا" رخ نداده است.
به کارگردانی ماکوتو شینکای معروف محلی، "مهد کودک کلمات" یک "نمای آسان" است، اما به قدری بیانات آشکاری دارد که شاید با در نظر گرفتن آن روایتهای بیپایان عشقهای گمشده و پیدا شده، به طور کلی تقریباً روی آن مانور داده میشود. در هر صورت، مثبت، ممکن است به خوبی یادآوری شود.
دانلود فیلم The Garden of Words 2013 (بوستان گفتگو) دوبله فارسی بدون سانسور و با زیرنویس فارسی در فیلمازون.
علیرغم این واقعیت که من در مورد فیلم ها نظرسنجی نمی کنم (فقط بخوانید و شاید با همراهان اظهار نظر کنید)، فیلم های سینمایی شینکای به سادگی مرا به سمت آن سوق می دهد. به یاد ماندنی ترین اظهار نظر من این بود، همانطور که می بینم بهترین کار این کارگردان تا به حال، 5 سانتی متر در هر ثانیه است، بنابراین این دومین نظر من خواهد بود.
با آن ارائه طولانی گفت: باید بگویم بوستان گفتگو من را شوکه کرد، با منظره ای که یک OST سزاوار بزرگ ترین احترام است (مانند شینکای که قبلاً داشتیم) و یک نقطه پیشرفت شخصی. نه عمیق ترین بررسی در هر فرد (او نتوانست این کار را در 45 دقیقه انجام دهد) اما به اندازه کافی عمیق است که جمعیت بتواند آنها را درک کند و بفهمد که آنها از چه چیزی عبور می کنند که هدف کلی فیلم است. این با یک اوج نفس گیر به پایان رسید. علیرغم اینکه احساس میکنید اوج میرسد، انتظار چنین قلهای را ندارید، با این همه انرژی، احساس و کار، همه در 2 دقیقه.
برای پایان، یک ارزیابی کمی در مورد شینکای، من همه فیلمهای او را دیدهام و احساس میکنم که او با بوستان گفتگو اخیراً شروع به درک نقاط قوت او کرده است: نه فیلمهای فوقالعاده با ۸ شخصیت و انبوه سوژهها (زمینی که در آن وجود دارد. میازاکی رونق مییابد) اما شرایط کمی که در آن تعداد زیادی از شخصیتها نشان دهنده همدلی واقعی هستند و چگونه در برابر مسائلی ایستادگی میکنند که در آن زمان، همه چیز برای آنها مهم است و آنها را برای آنچه در فروشگاه است شکل میدهند. او رئیسی است که دوست دارد زمینههای جدید را آزمایش کند (بخشی از جوان بودنش ناشی میشود) اما او نیز به حداکثر ظرفیت خود میرسد. به همین دلیل است که «صداهایی از ستاره ای دور»، «5 سانتی متر در ثانیه» و بوستان گفتگو بهترین اثر او تا به امروز هستند و «صداهایی از پایین» و «مکان قول داده شده» فیلم های نه چندان عالی او هستند (با وجود اینکه من از آنها لذت بردم).
دانلود فیلم The Garden of Words 2013 (بوستان گفتگو) دوبله فارسی بدون سانسور و با زیرنویس فارسی در فیلمازون.
The Nursery of Words مرز بین یک فیلم کوتاه و یک فیلم همه جانبه را در بر می گیرد. در 46 دقیقه واقعاً با هر دوی اینها سازگار نیست. این یک رمان به شکل فیلم است.
بوستان گفتگو به کارگردانی ماکوتو شینکای، درباره دو نفر است که در منطقه تفریحی در هر نقطه ای که باران می بارد ملاقات می کنند. یکی از آنها دانشآموز دبیرستانی است که فانتزی در مورد تبدیل شدن به یک کارگر ماهر دارد، در حالی که دیگری یک بانوی با سابقهتر است که نشانههای آشکاری از دلسردی و دور شدن از جامعه دارد. شاید آنها بتوانند در یکدیگر روحی پیدا کنند.
بهترین چیز در مورد بوستان گفتگو حرکت آن است. فیلم های شینکای همیشه فوق العاده بوده اند و این مورد خاصی نیست. شما هرگز مثل بوستان گفتگو بارش باران را ماوراء الطبیعه در نظر نگرفتید. هر قطره آب، هر قطرهای که روی دریاچه منطقه تفریحی متورم میشود، هر سایهای پیشبینی میکند، هر تأثیری از نور. نگاه کردن به همه چیز فوقالعاده است.
که همه من را برمیانگیزد که آرزو میکردم از این برای بازگویی داستانی استفاده میشد که گوشت کمی روی استخوانهایش داشت. برای آنچه ارزش دارد، مناسب است. دو شخصیت اصلی جذاب هستند و با یکدیگر ارتباط دارند، اما از آنجایی که فیلم کمتر از یک ساعت طول می کشد، به نظر می رسد که ما با سرعت در حال قدم زدن در روایت هستیم.
البته، می تواند خیلی خوب است که من به این مدت از فیلم های متحرک عادت ندارم، اما هنوز هم به نوعی آرزو می کنم که ای کاش بیشتر از این ها می بود. من ممکن است یک قطعه طولانی تر با این شخصیت ها باقی بمانم، آنها را عمیق تر مطالعه کرده باشم.
با این وجود، اگر فیلم های دیگر شینکای را دیده اید و آنها را دوست داشته اید، مطمئناً ارزش دیدن دارد.
نظرات کاربران
برای ثبت نظر ابتدا وارد اکانت خود شوید.